За рубежом наиболее одаренных людей, проявляющих способности к иностранным языкам, обучают по 5-летней программе в высших военных учебных заведениях. Это обусловлено тем, что военный переводчик должен хорошо разбираться в специфике определенного рода войск, в тактике, военном искусстве, особенностях вооружения. Не получив полномасштабной военной подготовки, не став военным профессионалом, невозможно грамотно осуществлять перевод на военные темы. В странах НАТО понимают, что военный переводчик должен быть военным специалистом и хорошо разбираться в содержании тех военных тем, которые он переводит. Для разных видов разведки готовят разных специалистов-переводчиков. В США 38 видов разведки и столько же видов подготовки переводчиков. В 2006 году американцы создали культурологическую разведку, поскольку они не понимают менталитет и намерения представителей других культур - арабов, русских, китайцев, и поэтому требуется собирать сведения об особенностях культуры иностранных государств.